Event resturcturing
- new short_description field instead of title - autosave text - autocompletion on login
This commit is contained in:
BIN
eventplanner/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
eventplanner/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-30 16:58+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-28 16:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,95 +18,102 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: models.py:10
|
||||
#: models.py:14
|
||||
msgid "Rehearsal"
|
||||
msgstr "Probe"
|
||||
|
||||
#: models.py:11
|
||||
#: models.py:15
|
||||
msgid "Concert"
|
||||
msgstr "Konzert"
|
||||
|
||||
#: models.py:12
|
||||
msgid "General Rehearsal"
|
||||
msgstr "Generalprobe"
|
||||
|
||||
#: models.py:13
|
||||
#: models.py:16
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Feier"
|
||||
|
||||
#: models.py:16
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: models.py:17
|
||||
msgid "Travel"
|
||||
msgstr "Dienstreise"
|
||||
|
||||
#: models.py:20
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
#: models.py:21
|
||||
msgid "Short Description"
|
||||
msgstr "Kurzbeschreibung"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "location"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
#: models.py:19
|
||||
#: models.py:23
|
||||
msgid "Location on map"
|
||||
msgstr "Ort auf Karte"
|
||||
|
||||
#: models.py:24
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: models.py:21
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
#: models.py:27
|
||||
msgid "time"
|
||||
msgstr "Uhrzeit"
|
||||
|
||||
#: models.py:23
|
||||
#: models.py:28
|
||||
msgid "meeting_time"
|
||||
msgstr "Treffen um"
|
||||
|
||||
#: models.py:25
|
||||
#: models.py:30
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Bis:"
|
||||
|
||||
#: models.py:32
|
||||
msgid "participants"
|
||||
msgstr "Teilnehmer"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
#: models.py:64
|
||||
msgid "?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "?"
|
||||
|
||||
#: models.py:46
|
||||
#: models.py:65
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: models.py:47
|
||||
#: models.py:66
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: models.py:50
|
||||
#: models.py:69
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "Termin"
|
||||
|
||||
#: models.py:51
|
||||
msgid "musician"
|
||||
msgstr "Musiker"
|
||||
#: models.py:70
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#: models.py:71
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#: models.py:72
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: models.py:72
|
||||
#: models.py:100
|
||||
msgid "Can modify participation status of other users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Darf Teilnahmestatus von anderen ändern"
|
||||
|
||||
#: templates/custom_tabular.html:17
|
||||
msgid "Delete?"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
#~ msgid "General Rehearsal"
|
||||
#~ msgstr "Generalprobe"
|
||||
|
||||
#: templates/custom_tabular.html:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add another %(verbose_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "title"
|
||||
#~ msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: templates/custom_tabular.html:75
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "musician"
|
||||
#~ msgstr "Musiker"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete?"
|
||||
#~ msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user